翻譯文學小說 女人麻煩
女人麻煩
女人麻煩 評價
網友滿意度:
不知道大家平常有沒有看書的興趣~
宅宅我最愛的休閒活動除了尋覓美食外就是看書了
美食可以療癒心情
看書可以補充精神糧食
對我來說 都非常不可或缺
我看了很多種類的書
像是漫畫、言情、翻譯文學、心理、食譜、旅遊書...等
有時間就都會看啦
其中我最最最喜歡的是翻譯文學
會接觸到翻譯文學主要是從哈利波特開始
不管是電影還是書都反覆看了好幾次了
看了好幾次還是可以意外發現
作者藏的小暗示 讓故事可以前後呼應
都覺得好興奮哈哈
所以就此墜入翻譯文學這片大海中
不過我個人覺得翻譯文學的書在外面買有點貴
之前當學生可以在圖書館借
現在開始有經濟能力也想買來收藏
所以都選擇在博客來買
博客來起碼都有打9折
有時候搭配活動甚至可以買到5.6折 女人麻煩
就是我趁優惠時買的
省下一點錢而且還可以買到喜歡的書
我覺得就是人生美好事情之一
P.S現在還有博客來e-coupon可以點連結進去索取哦! 台中水晶球專賣店博客來e-coupon傳送門
女人麻煩
記憶牢籠 ![]() |
好心人 ![]() |
商品訊息功能:
商品訊息描述:
「我反覆看了好幾次裡面的故事,那些感情和現實陷入心靈危脆的男人女人,迷人的光影下塵埃處處,作者的語言活潑機靈,觀察細膩尖銳,交織成一篇篇極為好看耐看的短篇小說。」─作家鍾文音作家郝譽翔、鍾文音、鍾怡雯.溫柔不麻煩推薦.作家孫梓評.疼惜女人心序文..首刷內頁附贈SOFNON詩芙儂貼心抵用券各界評價:「這些故事最迷人的地方在於其中所表現的察覺力──那一瞬的直覺、快速且不假思索的智慧,看透了我們的生活處境,顯明了那些讓我們之所以是我們的無數的微小經驗、假想、誤解和記憶。」--法蘭欣.普羅絲(Francine Prose)大自然的險惡力量都是女性的代名詞,颱風、龍捲風,還有那些神話裡的生物,憤怒女神、女海妖。她們力量強大,她們讓你東倒西歪、無處可逃。與《中性》作者傑佛瑞.尤金尼德斯、《醫生的翻譯員》作者鍾芭.拉希莉同獲《紐約客》雜誌評選「千禧年二十位最優秀作家」的安東妮亞.奈爾森,透過十三篇機智、有趣且敏銳的故事,十三個陷入道德困境、灰色地帶、模糊狀態的人物,探索了家庭這個廣大的概念,展現出女人的異想天開和真實面。一個離婚的女人回到堪薩斯的故鄉,想起了她從前和高中同學為了實現青春的衝動和慾望而一起創造的神祕女孩;一個女人在拍賣會上看到一個年輕男人偷竊CD,而和他開始了一段意料將維持不久的浪漫;一個剛當上媽媽的女人在面對自己的婚姻難題,同時也成為一對各自有場激烈外遇的夫婦的知己……十三篇以婚姻、家庭、兩性、親子關係為題材,環繞著「婚姻忠誠」這個主題的故事。書名故事〈女人麻煩〉內容以男主角發瘋的前女友出現在他現在安穩幸福的生活裡,引發出了他內心裡易受誘惑又害怕給予承諾的嚴重不安,於是極力想甩開前女友的瘋狂以及現任女友的安定,而和另一個在瘋人院邂逅的神秘女子扯出一段外遇戀情。掙扎在三個女人間,面對三個女人各自的困境,他只能一昧地逃避,最後外遇事件爆開,沒有能力收拾殘局的他,只好驅車遠去……
作者簡介
安東妮亞.奈爾森 Antonya Nelson一九六一年出生於堪薩斯州威奇塔市,於一九八六年獲得美術碩士,目前居住於新墨西哥州的拉斯克?塞斯以及科羅拉多州的泰萊瑞德,於沃倫威爾遜學院的美術系教導創意寫作,亦任教於新墨西哥州立大學,與作家丈夫羅伯特.鮑斯維爾(Robert Boswell)和兩名子女共同生活。奈爾森習慣在失眠時寫作,至今只出版過三本小說及五本短篇小說集,她曾比喻過自己是一名短跑選手,而非長跑運動員。才華洋溢的她截至目前得過大大小小無數獎座,包括《芝加哥論壇報》的Heartland Award、歐康納文學獎(Flannery O'Connor Award)、尼爾森.愛格林筆會文學獎(PEN Nelson Algren Award)、歐亨利小說獎(O. Henry Prize)、美國最佳短篇小說獎(Best American Short Stories)、古根漢藝術基金(Guggenheim Fellowship)、《Granta》雜誌票選五十位最佳小說家、Rea Award短篇小說獎、Mademoiselle短篇小說獎等,並多次入選《紐約時報》年度選書。
商品訊息簡述:
作者: 安東妮亞.奈爾森
新功能介紹- 出版社:馥林文化
新功能介紹 - 出版日期:2007/11/26
- 語言:繁體中文
女人麻煩